|
MÁSIK OLDALAM
Sm☆sh! Hungarian Fansite
BARÁTOK
Kamen blog • Beast •
Csere nincs, kivéve Dir en Greyes lappal, fansubbal vagy olyannal, akinek ismerjük a szerkesztőjét, szóval kérünk mindenkit, aki kint volt, és nem látja magát, legyen szíves levenni! Köszönjük!
| |
|
|
|
126. Kyo blog; tsumi to kisei music: Dir en Grey - Red soil
Először is lefordítottam a Tsumi to kisei szövegét... khmm... nem kommentálom. Nekem ez a kedvencem a singleről^^
2011/6/22 KYO
DIFFERENT SENSE
A [DIFFERENT SENSE] megjelent.
Tudni, hogy mi fog szomorúvá tenni minket,
Nélkülünk megérteni, miközben mi egy megnyerő dolgot és magyarázatot adunk a figyelmes rajongók közül mindegyiknek, akik várják a DIR EN GREY munkáját, szeretnék ezért köszönetet mondani a szívem legmélyéről.
Boldog leszek, ha mi együtt tudunk termelni ezek után is a DIR EN GREYjel.
Emberi fejlődés/növekedés
Vannak különböző lehetőségek
De ez nagyon nehéz...
Ráadásul, a növekedő hazugságok is semmik, de valami pozitív magadnak
Remélem, hogy minket nem fog felemészteni a kapzsiság, legyél emberséges
És legyél képes együtt fejlődni.
Megmutatni a jelenlegi DIR EN GREYt(?),
A tagok igazán küzdöttek,
Ahogy eltöltöttünk sok évet együtt, hogy mindent megtegyünk,
A DUM SPIRO SPERO meg fog jelenni.
A cover, a könyv és
és az egész tervezése a "DUM SPIRO SPEROnak".
Kérlek, várd azt.
Utána, ha van valami, amit érzel a DIFFERENT SENSE-szel kapcsolatban,
Én igazán boldog leszek.
Mindenkinek, aki nem veszítette el a szívét,
Nagyon köszönöm.
Kyo
| |
|
|
|
Üdvözöllek az oldalon, ami 2010. októberében nyitotta meg kapuit. A lap Japán egyik leghíresebb együttesével, a Dir en Grey-jel foglalkozik, azon belül is fordításokkal - mivel minden alapinformáció megtalálható a japán zenei oldalakon róluk. A banda 1997-es megalakulása óta hatalmas hírnévre tett szert hazájában, és a tengerentúlon is. Zenéjük és stílusuk rengeteget változott, csak a zenéhez való hozzáállásuk maradt ugyanaz. A tagok közé tartozik Kyo, Kaoru, Die, Shinya és Toshiya. Az oldalt megpróbáljuk rendszeresen frissíteni és a tartalom (fordítások) csak regisztrált felhasználóknak érhető el! Minden fordítás saját, ezért tilos bárhol feltűntetni engedély nélkül!
mycacchiii, Inconvenient Ideal, L
FRISS FORDÍTÁSOK
-Made in Japan magazin cikk
-Rasetsukoku, Yokan, Yurameki
-Fansub: WOA 2011 - ASOM
-Fansub: WOA 2011 - Different sense
-HnG Vol. 53 - Kyo [teljes]; fansub
-HnG Vol. 53 - Kyo [71-100. kérdés]
-HnG Vol. 53 - Kyo [43-70. kérdés]
| |
|
Lehetőleg ne ossz meg új információkat a bandáról, mert a mi dolgunk frissíteni! Ha lehet, akkor nem kell feltétlen szidni sem a Dir en Greyt, vagy az oldalt. Ha valami gondod van, akkor kulturáltan közöld, azt is megértjük! Cserére vonatkozó feltételeket feljebb megtalálod, szóval mielőtt feleslegesen kérnél, olvasd el! Nyugodtan hirdess, úgyis kitöröljük! Nem nézzük meg senki dizájnját, ha járunk a lapra, úgyis látjuk. Nem vagyunk kedves szerkesztők, van nevünk is! Reméljük, hogy ezt a pár szabályt be tudjátok tartani!
| |
|
|