|
MÁSIK OLDALAM
Sm☆sh! Hungarian Fansite
BARÁTOK
Kamen blog • Beast •
Csere nincs, kivéve Dir en Greyes lappal, fansubbal vagy olyannal, akinek ismerjük a szerkesztőjét, szóval kérünk mindenkit, aki kint volt, és nem látja magát, legyen szíves levenni! Köszönjük!
| |
|
|
|
175. KÉRLEK, OLVASD EL!
Oké, így két-három nap után rájöttem, nem bírom ki az oldal nélkül. Már hiányzott. Szóval nem fogom bezárni, csak sokkal-sokkal-sokkal kevesebb friss lesz, mert idén akarok előrehozottan érettségizni drámából (ami három tantárgyat jelent - drámatöri, színjátszás és tánc, fúú de utálom), és eddig soha semmit nem tanultam. Ebből adódóan nem lesznek nagyon frissek, sem fordítás. Maximum vasárnap jelentkezek, vagy akkor sem!
EGY KIS SEGÍTSÉGRE LENNE SZÜKSÉGEM:
-
mivel a fordítások szerintem nem lesznek frissítve (kiv. a blog), ezért ha van a bandával kapcsolatban valami fordításod, akkor nyugodtan küld el az e-mailemre (mycabou@citromail.hu) vagy fb-n is jelezhetsz (elvileg ha beírod, hogx Mycacchii kidob, ott nagyobb eséllyel válaszolok, mert hétköznap is nézem - csak írd meg, hogy innen vagy^^), és felteszem, persze kiírom kitől van.
-
akkor egy hírírónak is örülnék, ugyanott lehet jelentkezni. Persze hétvégén, és szünetekben én jelentkezem, ha tudok.
Ennyi. Igaz, nem hiszem, hogy valaki is fog jelentkezni, vagy bármi ilyesmi, mert szinte egy-két ember kivételével semmilyen visszajelzést nem kapok az oldalon, és ez nagyon rosszul esik, mikor megszenvedek vele egyedül. Pedig nagyon jól esne egy-két bátorító szó, vagy segítség, mert így nem megy. nem tudom, mit csinálok jól vagy rosszul, és még mindig örülnék valami visszajelzésnek. Heteket, hónapokat fordítok, és semmit nem írtok róla, se véleményt... semmit. Így pedig nincs értelme nagyon ennek az egésznek, pedig kivételesen tényleg szeretem ezt csinálni. Így is elég rossz passzban vagyok már évek óta, és mindig reménykedve jövök fel ide, hogy hátha valaki ír valamit (persze nem ezért csinálom, hanem mert ők a kedvenceim és sokat jelentenek), és csak a kihalással találom szemben magam. Szóval, ha erre jársz, akkor légyszi jelezz a chatbe, vagy valami. Nem arra hajtok, hogy teleírkálja mindenki, csak ha valami tetszik/vagy nem, vagy ha van valamihez véleményed, örülnék neki, ha leírnád.
Holnap... vagyis már ma pár óra múlva hozok blogfordítást, és akkor eltűnök egy időre. Pénteken, és hétvégén még jelentkezem, utána meg csak nagy ritkán. Tényleg örülnék egy megbízható embernek, aki segítene nekem.
Hú de sokat írtam, de ha akad olyan kedves valaki, aki végig is olvasta, annak legalább azt köszönöm, még ha nem is fog segíteni!
174. TOSHIYA BLOG; OLDAL dir en grey - jessica
MOSTANTÓL A BLOGOS FRISSEKET NEM ÍROM KI A FŐOLDALRA, (EZ AZ UTOLSÓ) HANEM EGYBŐL MEGY A FORDÍTÁSI LISTÁHOZ! :)
TOSHIYA BLOG 2011/08/25
KRAKKÓ SZABAD NAP 1
A város.
[kép a városról és a folyóról]
[kép az épületekről és útról]
[folyó képe]
Aztán, körülbelül egy órát buszoztunk... és AUSCHWITZba mentünk.
[Auschwitzon kívüli térkép képe]
[épületek, pázsit és padok képe]
[képek emberekről, ahogy belépnek a kapun]
A híres ARBEIT MACHT FREI szavak a koncentrációs tábor kapuinak tetejérn.
[a kapu képe]
[a szögesdrót-kerítések képe]
[a szerkezet képe]
[egy a szerkezeten kívüli öreg fénykép képe]
[az épület/lakónegyed képei]
[a múzeum belsejének a képe]
[a Shinyával és George-dzsal a térkép képe]
Egy nagy köteg gáz, amit Zyklon Bnek hívtak, és azt gázkamrákban használták.
[egy üveg képe ami használt gázzal van tele]
[egy a falon levő fénykép képe, ami füstöt fest le]
Tudod, hogy ez mi lehet?
[egy halom régi lenyírt haj képe]
Ez haj. Ez látszik, amikor valaki belépett a táborba, bármelyik férfi vagy nő, a hajuk le lett nyírva.
[hajakkal rendelkező nagyobb szoba képe]
[egy vitrinben levő tételek képei]
Több tonna szemüveg.
[egy szemüvegekkel teli szoba képe]
Ruhák.
[ruhákkal teli szoba képe]
Tálak.
[kép róla]
Műkarok és műlábak.
[kép egy halom műkarról és műlábról]
Cipők.
[régi cipőhegyekkel rendelkező szoba képe]
Bőröndök.
[rengeteg bőrönd képe]
Gyerekek cipői.
[kép rengeteg gyerekcipőről]
A gyerekek babái és ruhái.
[kép a gyerekek ruháiról és törött babáiról]
És ruhák.
Ezek közül mindegyik valakié volt a koncentrációs táborban.
[kép a kék és fehér csíkos ruhákról]
>> a többiért, amit írt Toshiya, menjetek a bővebbenre! :)
173. VIVA TV ISMÉT
Emberek, eddig is tudtam, hogy nem nomrálisak, de ez már a szánalmason is túl van. Melyik épeszű gyökér találta ezt már megint ki a Vivánál? Ismét Kyo, Bill és Adam Lambert. Csak azért írom ki, mert ugye Kyo van benne, de komolyan mondom, most már tényleg elege lehet minden rajongónak, nem? Ezek viccet csinálnak már belőle, komolyan...
Még a a legvadabb showmanek is extracuki bébikként kezdték földi pályafutásukat, akiknek képeit nézegetve MI SEM TUDJUK ELDÖNTENI, melyiktől olvadunk jobban. Instant segítségre van szükségünk! Nézzétek meg a képeket, és szavazzatok alul, hogy szerintetek ki volt édibédibb, Kyo, Bill Kaulitz, vagy Adam Lambert!
http://www.vivatv.hu/news/melyik-a-legcukibb-baba
De most nem azért, ez mire jó nekik? Meg milyen szó az az "édibédi"? pff...
| |
|
|
|
Üdvözöllek az oldalon, ami 2010. októberében nyitotta meg kapuit. A lap Japán egyik leghíresebb együttesével, a Dir en Grey-jel foglalkozik, azon belül is fordításokkal - mivel minden alapinformáció megtalálható a japán zenei oldalakon róluk. A banda 1997-es megalakulása óta hatalmas hírnévre tett szert hazájában, és a tengerentúlon is. Zenéjük és stílusuk rengeteget változott, csak a zenéhez való hozzáállásuk maradt ugyanaz. A tagok közé tartozik Kyo, Kaoru, Die, Shinya és Toshiya. Az oldalt megpróbáljuk rendszeresen frissíteni és a tartalom (fordítások) csak regisztrált felhasználóknak érhető el! Minden fordítás saját, ezért tilos bárhol feltűntetni engedély nélkül!
mycacchiii, Inconvenient Ideal, L
FRISS FORDÍTÁSOK
-Made in Japan magazin cikk
-Rasetsukoku, Yokan, Yurameki
-Fansub: WOA 2011 - ASOM
-Fansub: WOA 2011 - Different sense
-HnG Vol. 53 - Kyo [teljes]; fansub
-HnG Vol. 53 - Kyo [71-100. kérdés]
-HnG Vol. 53 - Kyo [43-70. kérdés]
| |
|
Lehetőleg ne ossz meg új információkat a bandáról, mert a mi dolgunk frissíteni! Ha lehet, akkor nem kell feltétlen szidni sem a Dir en Greyt, vagy az oldalt. Ha valami gondod van, akkor kulturáltan közöld, azt is megértjük! Cserére vonatkozó feltételeket feljebb megtalálod, szóval mielőtt feleslegesen kérnél, olvasd el! Nyugodtan hirdess, úgyis kitöröljük! Nem nézzük meg senki dizájnját, ha járunk a lapra, úgyis látjuk. Nem vagyunk kedves szerkesztők, van nevünk is! Reméljük, hogy ezt a pár szabályt be tudjátok tartani!
| |
|
|